首页> 公开招标公告>公告详情

上海市第七人民医院设备维修保养服务项目的公开招标公告

公告详情:

详情内容仅对会员开放,如需看详情内容请先登录

项目概况

Overview

上海市第七人民医院设备维修保养服务项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于*年*月*日 *:*(北京时间)前递交投标文件。

Potential bidders forEquipment maintenance service project of Shanghai Seventh Peoples Hospitalshould obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before*th * * at *.*am(Beijing time) .

一、项目基本情况
*. Basic Information

项目编号:*-*

Project No.:*-*

项目名称:上海市第七人民医院设备维修保养服务项目

Project Name:Equipment maintenance service project of Shanghai Seventh Peoples Hospital

预算编号:*-0000*

Budget No.:*-0000*

预算金额(元):*元国库资金:*元;自筹资金:0元

Budget Amount(Yuan):*国库资金:*元;自筹资金:0元

最高限价(元):包*-*.00元

Maximum Price(Yuan):Package No.* for *.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:上海市第七人民医院设备维修保养服务项目

Package Name:Equipment maintenance service project of Shanghai Seventh Peoples Hospital

数量:*

Quantity:*

预算金额(元):*.00

Budget Amount(Yuan):*.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:设备维修保养服务(具体内容详见招标文件第三部分--采购需求)

Brief specification description or basic overview of the project:Equipment maintenance services (see Part * of the bidding documents for details - Procurement Requirements)

合同履约期限:一年

The Contract Period:One year

本项目()接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
*. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article * of the Government Procurement Law of the Peoples Republic of China;

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本次招标若符合政府强制采购节能产品、鼓励环保产品、扶持福利企业、促进残疾人就业、促进中小企业发展、支持监狱和戒毒企业等政策,将落实相关政策。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:If this bidding complies with the policies of the government for compulsory procurement of energy-saving products, encourage environmentally friendly products, support welfare enterprises, promote employment for the disabled, promote the development of small and medium-sized enterprises, and support prisons and drug rehabilitation enterprises, relevant policies will be implemented.

(c)本项目的特定资格要求:*、本项目专门面向小微企业采购。

(c)Specific qualification requirements for this program:*. This project is specifically for small and micro enterprises.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article * of theGovernment Procurement Law of the Peoples Republic of China;

(ii)未被“信用中国”(***)、(***)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by Credit China (***), China Government Procurement Network (***);

三、获取招标文件
*. Acquisition of Tender Documents

时间:*年0*月*日*年0*月*日,每天上午00:00:00-*:00:00,下午*:00:00-*:*:*(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to *:*:*pmfrom*年0*月*日until*th 0* *.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
*. Bid Submission

提交投标文件截止时间:*年*月*日 *:*(北京时间)

Deadline date submission of bids:*th * * at *.*am(Beijing Time)

投标地点:本次投标采用网上投标方式,投标人应根据有关规定和方法,在“上海政府采购网”(http://****.gov.cn)电子招投标系统提交。

Place of submission of bid documents:本次投标采用网上投标方式,投标人应根据有关规定和方法,在“上海政府采购网”(http://****.gov.cn)电子招投标系统提交。

开标时间:*年*月*日 *:*

Time of Bid Opening:*-*-* *:*:00

开标地点:上海市普陀区曹杨路*弄*号中世办公楼会议室。届时请投标人代表持投标时所使用的数字证书(CA证书)参加开标。

Place of Bid Opening:Conference room of the Medieval Office Building, No. *, Lane *, Caoyang Road, Putuo District, Shanghai. At that time, the bidder representative is asked to participate in the opening of the bid with the digital certificate (CA certificate) used by the bid.

五、公告期限
*. Notice Period

自本公告发布之日起*个工作日。

* business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜
*. Other Supplementary Matters

/

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a procurement project for reserved procurement shares, and the reserved procurement shares measures are reserved as a whole

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
*. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市第七人民医院

Name:Shanghai Seventh Peoples Hospital

地 址:上海市浦东新区高桥大同路*号

Address:No. *, Datong Road, Gaoqiao, Pudong New District, Shanghai

联系方式:0*-*

Contact Information:0*-*

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海中世建设咨询有限公司

Name:Shanghai Zhongshi Construction Consulting Co., Ltd.

地 址:上海市普陀区曹杨路*弄*号(中世办公楼)

Address:No. *, Lane *, Caoyang Road, Putuo District, Shanghai (Medieval Office Building)

联系方式:0*-*

Contact Information:0*-*

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:沈思骏、陈奕远、张佳敏

Contact:Shen Sijun, Chen Yiyuan, Zhang Jiamin

电 话:0*-*

Tel:0*-*

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
最新上海地区招标信息
公众号

扫码关注公众号

返回顶部
顶部