国际交流、国际课程开发、引进项目—澳大利亚商业英语证书课程引进项目的竞争性磋商公告
公告详情:
详情内容仅对会员开放,如需看详情内容请先登录
项目概况
Overview
国际交流、国际课程开发、引进项目—澳大利亚商业英语证书课程引进项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于*年0*月*日 *:00(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers forInternational Exchange, International Curriculum Development, and Introduction Project - Australian Business English Certificate Program Introduction Projectshould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before*th 0* * at *.00am(Beijing time).
项目编号:*-*
Project No.:*-*
项目名称:国际交流、国际课程开发、引进项目—澳大利亚商业英语证书课程引进项目
Project Name:International Exchange, International Curriculum Development, and Introduction Project - Australian Business English Certificate Program Introduction Project
预算编号:*-000*
Budget No.:*-000*
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):*元(国库资金:*元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan):*(National Treasury Funds: * Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):无
Maximum Price(Yuan): -
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:国际交流,国际课程开发、引进项目---澳大利亚商业英语证书课程引进
Package Name:International Exchange, International Curriculum Development and Introduction Project - Introduction of Australian Business English Certificate Course
数量:*
Quantity:*
预算金额(元):*.00
Budget Amount(Yuan):*.00
简要规则描述:采购内容是为国际交流,国际课程开发、引进项目---澳大利亚商业英语证书课程引进服务工作,项目内容包括英语证书课程、商业证书课程和教学平台管
理维护等工作。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以磋商文件相
应规定为准。
Brief Specification Description:The procurement content is for international exchange, international course development, and introduction project - Australian Business English Certificate Course Introduction Service. The project content includes English Certificate Course, Business Certificate Course, and teaching platform management and maintenance work. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions in the negotiation document.
合同履约期限:合同签订后*日历日内完成本项目所有内容。
The Contract Period:Complete all aspects of this project within * calendar days after the contract is signed.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article * of the Government Procurement Law of the Peoples Republic of China;
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展等政府采购政策。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:Promote government procurement policies for the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, and welfare units for people with disabilities.
(c)本项目的特定资格要求:*、根据《上海市政府采购磋商供应商登记及诚信管理办法》已登记入库的
磋商供应商。
*、是否专门面向中小企业:是。
(c)Specific qualification requirements for this program:*. According to the Shanghai Municipal Government Procurement Negotiation Supplier Registration and Integrity Management Measures, negotiation suppliers that have been registered and put into storage. *. Is it specifically aimed at small and medium-sized enterprises? Yes.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article * of theGovernment Procurement Law of the Peoples Republic of China;
(ii)未被“信用中国”(***)、(***)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by Credit China (***), China Government Procurement Network (***);
时间:*年0*月0*日至*年0*月*日,每天上午00:00:00-*:00:00,下午*:00:00-*:*:*(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to *:*:*pmfrom0*th 0* *until*th 0* *.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain:Obtain online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止时间:*年0*月*日 *:00(北京时间)
Deadline date submission:*th 0* * at *.00am(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区御北路 * 号 * 幢 * 室
Place:Room *, Building *, No. * Yubei Road, Pudong New Area, Shanghai
开启时间:*年0*月*日 *:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening:*th 0* * at *.00am(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区御北路 * 号 * 幢 * 室
Place:Room *, Building *, No. * Yubei Road, Pudong New Area, Shanghai
自本公告发布之日起*个工作日。
* business days from the date of publication of this notice.
/
-
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海第二工业大学附属浦东振华外经职业技术学校
Name:Shanghai Second University of Technology Affiliated Pudong Zhenhua Vocational and Technical School of Foreign Economics
地 址:上海市浦东新区新金桥路*号
Address:* Xinjinqiao Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:0*-*
Contact Information:0*-*
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海上旻正采招标服务有限公司
Name:Shanghai Shangmin Zhengcai Tendering Service Co., Ltd
地 址:上海市浦东新区御北路 * 号 * 幢 * 室
Address:Room *, Building *, No. * Yubei Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:*
Contact Information:*
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人*:罗维
Contact:Rowe
电 话:*
Tel:*